AS.- Para ver la historia completa, haz click en la imagen vertical y avanza pinchando en el lado derecho de la imagen. Si no puedes verla correctamente, haz click en este enlace.
El nombre de Alara Şehitler ha resonado mucho en Alemania en las últimas semanas. Mejor dicho, lo ha hecho su apellido. La jugadora del Bayern femenino consiguió el visto bueno de su club, federación y UEFA para cambiar su nombre en la camiseta. ¿El motivo? Su polémica pronunciación.
Distintos grupos han aprovechado su parecido fonético con el del dictador alemán para bromear en redes, así como hacer propaganda nazi y acoso. El origen de este apellido procede de Turquía, de donde son sus padres, y significa ‘mártires’, muy distinto al significado que le han dado estas agrupaciones. La UEFA, a pesar de que no suele admitir cambios en los registros oficiales a mitad de temporada, ha entendido a la jugadora y validado la modificación.
De esta forma, la alemana ha decidido alejarse de los intentos de politizar su identidad para centrarse en ser reconocida únicamente por su fútbol. Desde inicios de este año, ha pasado a ser conocida en el deporte como Alara, a secas. También ha efectuado el cambio en redes, bajo el nombre de ‘Alara Ş’.